жилище > Solution > Железная дорога и метро
Железная дорога и метро

Metro vehicle emergency intercom system

SIP-сервер домофонной системы

1. Веб-интерфейс пользователя поддерживает английский / китайский языки

2. Настраиваемый IVR / голосовые подсказки на английском языке

3. Поддерживает несколько очередей вызовов и звуки очередей

4. Поддержка интерактивного голосового ответа (Layer 3 IVR)

5. Можно зарегистрировать до 50 SIP-терминалов

6. Поддерживает до 10 комнат голосовой конференции, до 100 участников голосовой конференции

7. Парковка вызовов, переадресация вызовов, переадресация вызовов, группа вызова, группа подбора, черный список, вызов / интерком

8. Кодирование видео H.264, H.263, H263 +

9. QoS Layer 3 QoS, Layer 2 QoS

10. Голос G.711, G.722, G.723.1, G.726, G.729A / B, AAL2-G.726-32

11. Сетевой протокол TCP / UDP / IP, SIP

12. Глобальный универсальный источник питания Вход: 100 ~ ~ 240VAC, 50 / 60Hz;

13. Вес Вес оборудования: 2,165 кг; Вес упаковки: 3,012 кг.

14. Размер 440 мм (Д) х 185 мм (Ш) х 44 мм (В) IU стандарт

15. Работа каждого переговорного устройства в составе группы должна проверяться с помощью функции самодиагностики на CCH.


Пассажирские переговорные станции

1. Пассажирские переговорные устройства (PIU) на каждое транспортное средство, предусмотренные для установки в салоне транспортного средства.

2. Пассажирские переговорные устройства состоят из монтируемого на панели корпуса с лицевой поверхностью из нержавеющей стали, в котором размещены динамик, микрофон, большой утопленный кнопочный выключатель диаметром 1,5 дюйма (38 мм) и светодиодный индикатор состояния.

3. На PIU нанесена графическая маркировка, позволяющая идентифицировать устройство как "аварийное переговорное устройство".

4. PIU, маркированные визуально и шрифтом Брайля.

5. Станция PIU имеет зеленый светодиод на лицевой стороне, который светится, указывая на ее функционирование и помогая слабовидящим людям определить местонахождение устройства.

6. Станция PIU имеет брызгозащищенную, вандалоустойчивую конструкцию с компонентами, рассчитанными на тяжелые условия транспортировки.

7. Микрофон снабжен внешними фильтрами для снижения фонового шума.

8. Работа каждого PIU в составе должна проверяться с помощью функции самодиагностики на CCH.

9. Усилитель громкоговорителя PIU должен иметь функцию определения уровня окружающего шума и автоматической компенсации уровня.

10. Эксплуатация станции PIU должна осуществляться следующим образом:

11. При нажатии кнопочного переключателя PIU: a. запрос на связь с оператором блокируется до тех пор, пока он не будет снят действием оператора; b. светодиодный индикатор состояния на станции PIU начинает мигать до тех пор, пока оператор не ответит на запрос; и оператор оповещается о запросе PIU характерным звонком в кабине; когда оператор подтверждает запрос PIU, светодиодный индикатор состояния на станции PIU горит ровным светом; и может начаться двусторонний разговор без каких-либо дополнительных действий со стороны пассажира. Вызовы PIU ставятся в очередь по принципу "первый пришел - первый ушел".

12. Связь между одним PIU и другим невозможна